Le spedisco immediatamente una sintesi per corriere.
I'll messenger an outline over to you right now.
Senta, posso prepararle una sintesi per mercoledì.
Look, I can get some rough numbers by Wednesday.
Il libro in realtà è una sintesi di voi due.
The book's really a composite of the two of you.
Darwin considerava la sua opera semplicemente come una sintesi, ma, anche così, erano 400 pagine.
Darwin regarded his work as simply a summary, but, even so, it's 400 pages.
Questo gioco ti consentirà di fare una sintesi completa senza perdere tempo risparmiando parole.
This game will ultimately allow you to do a complete synthesis without wasting time while saving words.
Il bando è pubblicato per esteso in una lingua ufficiale dell'UE, mentre solo una sintesi è tradotta in tutte le altre lingue
The notice is published in full in one official language of the EU and a summary is translated into other languages
Una sintesi dei risultati della consultazione può essere consultata su questo sito.
The summary of the findings of the consultation can be found here.
È buffo, perché quando sei amico di qualcuno da tanto tempo sviluppi una sintesi stenografica una comunicazione immediata.
So that's funny, because when you're friendly with somebody for a long time, what happens is, you develop a, you know, like, a shorthand or something, a close communication. - You understand one another in a...
Con gli obiettivi della serie G Master l'imaging e l'espressione raggiungono nuove frontiere, con una sintesi di risoluzione estremamente alta e un bokeh di sfondo delicatamente sfumato
Lens Configuration G Master series lenses take imaging and expression to previously unattainable levels with a stunning blend of extremely high resolution and softly dissolving background bokeh
Ogni Stato membro rende accessibile al pubblico una sintesi dei risultati mediante il sistema elettronico di cui all'articolo 95.
Each Member State shall make a summary of the results accessible to the public by means of the electronic system referred to in Article 95.
La colonna centrale, che sarà creata dagli studenti, sarà una sintesi della loro ricerca su una situazione che assomiglia alle condizioni della Francia pre-rivoluzionaria.
The middle column, which will be student-created, will be a synopsis of their research into a situation that resembles the conditions of pre-revolutionary France.
In allegato viene presentata una sintesi dei progetti ammessi al finanziamento nell’ambito di LIFE-Natura.
See the annex for a summary of the projects funded under LIFE Nature.
Una sintesi degli elementi importanti di ciascun avviso è pubblicata nelle altre lingue ufficiali delle istituzioni dell’Unione.
A summary of the important elements of each notice shall be published in the other official languages.
Di seguito si fornisce una sintesi veloce di come vengono trattate le Vostre informazioni personali quando visitate il nostro sito web.
The following information gives a simple overview of what happens to your personal information when you visit our website.
E' una sintesi ibrida di una secrezione surrenale di epinefrina.
It's a hybrid synthesis of adrenal epinephrine secretions.
Si riporta di seguito una sintesi delle principali decisioni adottate.
Below is a summary of the key decisions of the June package.
La Commissione trasmette all'autorità di bilancio, entro il 15 giugno di ogni anno, una sintesi delle relazioni annuali di attività dell'anno precedente.
The Commission shall no later than 15 June each year send to the budgetary authority a summary of the annual reports for the previous year.
La valutazione di Dobris - Una sintesi — Agenzia europea dell'ambiente
Europe's Environment - Statistical Compendium for the Dobris Assessment — European Environment Agency
L'Autorità include inoltre una sintesi delle sue conclusioni nelle sue relazioni annuali al Parlamento europeo e alla Commissione.
The Authority shall send a copy of its formal opinion to the European Parliament and to the Council.
Che ne dici di una sintesi dei nuovi programmi della stagione autunnale?
Okay, how about a rundown of the new shows on fall television season?
Siamo quasi al mio piano, quindi ecco una sintesi:
We're almost at my floor so I'll summarize.
E' stato trovato nelle scritte all'interno del loft della Thorson ed e'... rullo di tamburi, prego... una sintesi di composti ottenuta con l'aiuto di energia radiante.
It was found in the writings inside Thorson's loft. And it is-- drumroll please-- a synthesis of compounds with the aid of radiant energy.
La proposta che mi hai mandato era una sintesi di un libro gia' pubblicato... da Jonathan Karp.
The proposal you sent in was a condensed version of a book that was already published... By Jonathan Karp.
Pertanto, una sintesi può tenere conto delle informazioni che sono in mente e che consentiranno al destinatario di comprendere meglio le informazioni inviate.
Thus, a summary can take into account information that is in mind and that will allow the receiver to have a better understanding of the information sent.
eventuali modifiche o aggiornamenti apportati dopo la pubblicazione della versione precedente del piano di gestione del rischio di alluvione, compresa una sintesi dei riesami svolti a norma dei Capi II, III e IV;
any changes or updates since the publication of the previous version of the flood risk management plan, including a summary of the reviews carried out in Chapters II, III and IV;
una sintesi dell'analisi dei rischi e dei benefici e della gestione del rischio, comprese le informazioni riguardanti rischi noti o prevedibili, eventuali effetti indesiderati, controindicazioni e avvertenze;
2.5 | risk management, including information regarding known or foreseeable risks, any undesirable effects, contraindications and warnings.
Una volta chiusa la consultazione la BCE pubblicherà i commenti inviati dalle parti interessate, unitamente a una valutazione e a una sintesi delle risposte.
Following the public consultation, the ECB will publish the comments received from the stakeholders along with an evaluation and summary of the responses.
d) una sintesi della risposta a ciascuna delle relazioni o raccomandazioni presentate alla Commissione dagli Stati membri a norma dell'articolo 12;
(e) a summary of the response to each of the reports submitted to the Commission by Member States pursuant to Article 18;
Nel giugno 2012, a seguito di una consultazione pubblica, il Mediatore ha pubblicato una sintesi delle norme etiche di alto livello a cui la pubblica amministrazione dell’UE aderisce.
In June 2012, following a public consultation, the Ombudsman published a high-level distillation of the ethical standards to which the EU public administration adheres.
Le autorità nazionali di regolamentazione forniscono alla Commissione, con largo anticipo rispetto all’adozione di tali misure, una sintesi delle ragioni alla base dell'intervento, delle misure previste e dell’impostazione proposta.
National regulatory authorities shall, in good time before imposing any such requirements, provide the Commission with a summary of the grounds for action, the envisaged requirements and the proposed course of action.
Quanto sopra è una sintesi dell'esperienza pratica del nostro lavoratore.
The above are a summary of our worker’s practical experience.
Questa è solo una sintesi delle norme più comuni.
This is only a summary of the most common rule.
Le informazioni riportate nel paragrafo seguente sono una sintesi delle interazioni note tra itraconazolo e altri medicinali nell’uomo e in animali diversi dagli uccelli.
The information in the paragraph below is a summary of the known interactions between itraconazole and other medicinal products in humans, and in animals other than birds.
Ci sono tre tipi di piani per una sintesi di successo.
There are three types of plans for a successful synthesis.
Una sintesi veloce di notte (Contiene Spoiler)
A Quick Synopsis of Night (Contains Spoilers)
Una sintesi rapida del cricket di Times Square (contiene spioncini)
A Quick Synopsis of The Cricket in Times Square (Contains Spoilers)
Una sintesi rapida di "Zlateh the Goat" (Contiene Spoilers)
A Quick Synopsis of "Zlateh the Goat" (Contains Spoilers)
La relazione indica se gli organismi pagatori continuano a soddisfare i criteri per il riconoscimento e comprende una sintesi dei provvedimenti presi per porre rimedio alle carenze constatate.
The report shall include a review of the paying agencies’ continuous compliance with the accreditation criteria, together with a summary of the actions taken to remedy the deficiencies.
Una sintesi rapida del libro di scaffale (Contiene Spoilers)
A Quick Synopsis of The Raft Book (Contains Spoilers)
La relazione 2012 comprende una sintesi del modo in cui la strategia UE per la gioventù è stata attuata a livello nazionale e unionale a partire dal 2010 oltre a riportare un'analisi esaustiva della situazione in cui versano i giovani.
The 2012 Report includes a summary of how the EU Youth Strategy has been implemented at national and EU level since 2010 and a comprehensive analysis of the situation faced by young people.
In quest’ultimo caso è necessario fornire una sintesi non confidenziale del proprio contributo, che sarà inviata alla Commissione e potrà essere pubblicata sul sito web del Mediatore europeo.
In the latter case, contributors are invited to submit a non-confidential summary which will be forwarded to the Commission and may be published on the Ombudsman's website.
n) le iniziative intraprese per coinvolgere i partner di cui all'articolo 5 del regolamento (UE) n. 1303/2013 e una sintesi dei risultati delle consultazioni con i partner stessi;
(n) the actions taken to involve the partners referred to in Article 5 of Regulation (EU) No 1303/2013 and a summary of the results of the consultation of the partners;
Le autorità nazionali di regolamentazione forniscono alla Commissione, con largo anticipo rispetto alla fissazione di siffatte prescrizioni, una sintesi delle ragioni alla base dell’intervento, le misure previste e l’impostazione proposta.
National regulatory authorities shall provide the Commission, in good time before setting any such requirements, with a summary of the grounds for action, the envisaged requirements and the proposed course of action.
Abbiamo combinato tutto questo in una sintesi unica e vi mostrerò l'aspetto di questa sintesi.
We've put all of that together into one thing, and I'll show you what that synthesis looks like.
È un progetto ispirato alla Natura, ma non è la copia di qualche piede particolare, bensì una sintesi dei segreti di molti, molti piedi.
It's a design inspired by nature, but it's not a copy of any specific foot you just looked at, but it's a synthesis of the secrets of many, many feet.
Hella Jongerius è una persona capace di fare una sintesi alquanto strabiliante, e anche divertente.
Hella Jongerius is a person that is able to make a synthesis that is really quite amazing and also quite hilarious.
e poi le annotazioni di gruppo producono i modelli più completi perché costituiscono una sintesi di molti e diversi punti di vista.
And then the group notes produce the most comprehensive models because we synthesize several points of view.
Quindi non è la fine delle fisica, ma è una sintesi incredibilmente efficace di tutto ciò che conosciamo sulla natura al suo livello più fondamentale.
So it's not the final story, but it's an incredibly powerful summary of everything we know about nature at the most basic level.
Non solo vogliamo arrivare a una sintesi fra l'infinitamente grande e l'infinitamente piccolo, ma vogliamo anche capire l'infinitamente complesso.
You want to not only synthesize the very large and the very small, but we want to understand the very complex.
A ognuno dei rapporti che scriviamo alleghiamo sempre una sintesi. E questa sintesi è scritta per un pubblico di non scienziati.
In each one of the assessments we write, we always tag on a summary, and the summary is written for a non-scientific audience.
2.2963130474091s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?